Testi e Traduzioni

OneRepublic – Someday: traduzione, testo e video.

OneRepublic – Someday: traduzione. Ecco di cosa parla il nuovo singolo. Leggi il testo, la traduzione e guarda il video ufficiale del brano. 

“Someday” è il sesto singolo estratto dal quinto album in studio dei OneRepublic, Human, e affronta il tema della comunità e delle relazioni amorose e interpersonali. Si evidenza nel brano che avere persone su cui poter fare affidamento e con cui trascorrere le giornate e la propria esistenza può fare la differenza tra una vita miserabile e una soddisfacente. Nessuno può affrontare la vita da solo perché non importa quanto uno ci provi, alla fine si ritornerà sempre a coloro che ti circondano.

Ecco video, testo e traduzione.

(Guarda il video ufficiale su Youtube)

OneRepublic “Someday” traduzione e testo

Testo

[Verse 1] Some days, I’m treadin’ the water
And feel like it’s gettin’ deep
Some nights, I drown in the weight
Of the things that I think I need
Sometimes, I feel incomplete, yeah
But you always say to me, say to me

[Chorus] Oh, you say someday, when we’re older
We’ll be shinin’ like we’re gold
Yeah, won’t we? (Won’t we?) Won’t we? (Won’t we?)
Yeah, someday, when we’re older
I’ll be yours and you’ll be mine
Be happy (Happy), happy
Oh, you say someday, when we’re older
We won’t worry ‘bout the things
That we don’t need (We don’t need), we don’t need (Oh)
Yeah, one day, down the line
Before we both run out of time, you’re gonna see
That someday, we’ll be all that we need

[Post-Chorus] Someday, we’ll be all that we need

[Verse 2] I’ve been the best, been the worst
Been a ghost in a crowded room (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
I took a chance, took a turn
Took a dive, and it led to you (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
So many times that I wish
We could be anywhere but here
So many times that I wish
I could see what you see so clear, so clear

[Chorus] Oh, you say someday, when we’re older
We’ll be shinin’ like we’re gold
Yeah, won’t we? (Won’t we?) Won’t we? (Won’t we?) Yeah
Yeah, someday, when we’re older
I’ll be yours and you’ll be mine
Be happy (Happy), happy
Oh, you say someday, when we’re older
We won’t worry ‘bout the things
That we don’t need (We don’t need), we don’t need (Oh)
Yeah, one day, down the line
Before we both run out of time, you’re gonna see
That someday, we’ll be all that we need

[Post-Chorus] Someday, we’ll be all that we need

[Outro] Oh, you say someday, when we’re older
We’ll be shinin’ like we’re gold
Yeah, won’t we? Won’t we?
Mm, someday, down the line
Before we both run out of time, you’re gonna see
That someday, we’ll be all that we need

Traduzione

A volte calpesto l’acqua
e sento che sta diventando profonda
Certe notti affogo
nel guado delle cose di cui penso di aver bisogno
A volte mi sento incompleto, sì
Ma tu mi dici sempre, mi dici sempre

Oh, dici che che un giorno, quando saremo più grandi,
brilleremo come se fossimo d’oro
sì, vero? (Vero?) Vero? (Vero?)
Sì, un giorno, quando saremo più grandi,
sarò tuo e tu sarai mia,
sii felice (felice) Felice
Oh, dici che un giorno, quando saremo più grandi,
non ci preoccuperemo delle cose di cui
non abbiamo bisogno (non abbiamo bisogno) non abbiamo bisogno
Sì, un giorno lungo la linea,
prima che entrambi finiamo il tempo, vedrai
Che un giorno saremo tutto ciò di cui abbiamo bisogno

Un giorno saremo tutto ciò di cui abbiamo bisogno

Sono stato il migliore, il peggiore,
sono stato un fantasma in una stanza affollata (Oh, sì-sì-sì-sì)
Ho colto l’occasione, ho fatto una svolta,
mi sono tuffato e mi ha portato a te (Oh, sì-sì-sì-sì)
Così tante volte che vorrei
che potessimo essere ovunque tranne che qui
Così tante volte che vorrei
poter vedere quello che vedi tu così chiaro, così chiaro

Oh, dici che che un giorno, quando saremo più grandi,
brilleremo come se fossimo d’oro
sì, vero? (Vero?) Vero? (Vero?)
Sì, un giorno, quando saremo più grandi,
sarò tuo e tu sarai mio,
sii felice (felice) Felice

Oh, dici che un giorno, quando saremo più grandi,
non ci preoccuperemo delle cose di cui
non abbiamo bisogno (non abbiamo bisogno) non abbiamo bisogno
Sì, un giorno lungo la linea,
prima che entrambi finiamo il tempo, vedrai

Che un giorno saremo tutto ciò di cui abbiamo bisogno

Un giorno saremo tutto ciò di cui abbiamo bisogno
Oh, dici che un giorno, quando saremo più grandi,
brilleremo come se fossimo d’oro
sì, vero? Vero?
Mm, un giorno lungo la linea,
prima che finiamo entrambi il tempo, vedrai
Che un giorno saremo tutto ciò di cui abbiamo bisogno

Angela Leccadito

Laureata in Mediazione Linguistica, mi piace seguire il settore musicale e tradurre testi e articoli da fonti estere

Recent Posts

Amazon lancia l’offerta bomba: The First Berserker: Khazan per PS5 a prezzo follia

L'incredibile offerta bomba per tutti i gamers: The First Berserker: Khazan per PS5 ad un…

5 ore ago

Gerry Scotti, quanto guadagna il re dei conduttori? Svelato patrimonio e stipendio

Gerry Scotti è senza dubbio oramai da anni un simbolo della televisione italiana e questo,…

9 ore ago

Il Mostro: puntate, cast, trama, quanto c’è di vero nella serie di successo Netflix

Tutto quello che c'è da sapere sulla serie Il Mostro appena uscita su Netflix: la…

9 ore ago

Quanto guadagna Sabrina Ferilli a Tu si que Vales, il cachet da capogiro della giurata: cifra record

Il cachet di Sabrina Ferilli a Tu sì que vales resta top secret, parlano di…

12 ore ago

Chiamate da numeri italiani, così camuffano la nuova truffa: c’è un dettaglio che svela subito la verità

Solo attraverso un’informazione diffusa e una vigilanza costante è possibile contrastare efficacemente queste pratiche fraudolente.…

16 ore ago

Tradimento, quando va in onda l’ultima puntata e come finisce. (E non ci sono buone notizie)

Tutte le anticipazioni sull'ultima puntata della soap di Canale 5, Tradimento: il gran finale della…

18 ore ago